86 : 1
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
අහස මත ද තාරික් මත ද දිවුරමින්,
86 : 2
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
තාරික් යනු කුමක් දැ? යි නුඹට දැනුම් දුන්නේ කුමක් ද?
86 : 3
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
(එය) අඳුර පසාරු කරමින් බැබළෙන තාරකාවකි.
86 : 4
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
නිරීක්ෂකයකුගෙන් තොර ව කිසිදු ආත්මයක් නොමැත.
86 : 5
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
මිනිසා තමන් මවනු ලැබුවේ කුමකින් දැ? යි සිතා බලත්වා!
86 : 6
خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
විදින ජලයෙන් ඔහු මවනු ලැබුවේ ය.
86 : 7
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
කොඳු ඇට පෙළ හා පපු පෙදෙස අතරින් එය පිට වේ.
86 : 8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
සැබැවින්ම ඔහු නැවත ඔහු ව ගෙන්වා ගැනීමට ශක්තිවන්තයා ය.
86 : 9
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
එදින රහස්‍ය දෑ හෙළි කරනු ලැබේ.
86 : 10
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
එවිට කිසිදු බලයක් හෝ කිසිදු උදව් කරුවෙකු හෝ ඔහුට නොමැත.
86 : 11
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
තවද (වර්ෂාව) නැවත නැවතත් ලබා දෙන ස්වභාවයෙන් යුත් අහස මත ද දිවුරමින්,
86 : 12
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
පැළීම් ස්වභාවයෙන් යුත් මහපොළොව මත ද දිවුරමින්,
86 : 13
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
සැබැවින් ම එය තීරණාත්මක වදනකි.
86 : 14
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
තවද එය සරදමක් නො වේ.
86 : 15
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
සැබැවින්ම ඔවුහු කුමන්ත්‍රණයක් සැලසුම් කරති.
86 : 16
وَأَكِيدُ كَيْدًا
මම ද සැලසුමක් සැලසුම් කරමි.
86 : 17
فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
එබැවින් ප්‍රතික්ෂේපකයින්ට නුඹ අවකාශය දෙනු. තවද ඔවුනට ස්වල්ප කලකට අවකාශය දෙනු.