80 : 1
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
সে* ভ্রকুঞ্চিত করল এবং মুখ ফিরিয়ে নিল। *মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)।
80 : 2
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
কারণ তার কাছে অন্ধ লোকটি* আগমন করেছিল। * আবদুল্লাহ ইবনে উম্মে মাকতূম
80 : 3
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
আর কিসে তোমাকে জানাবে যে, সে হয়ত পরিশুদ্ধ হত।
80 : 4
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
অথবা উপদেশ গ্রহণ করত, ফলে সে উপদেশ তার উপকারে আসত।
80 : 5
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
আর যে বেপরোয়া হয়েছে,
80 : 6
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
তুমি তার প্রতি মনোযোগ দিচ্ছ।
80 : 7
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
অথচ সে পরিশুদ্ধ না হলে তোমার কোন দায়িত্ব বর্তাবে না।
80 : 8
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
পক্ষান্তরে যে তোমার কাছে ছুটে আসল,
80 : 9
وَهُوَ يَخْشَىٰ
আর সে ভয়ও করে,
80 : 10
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
অথচ তুমি তার প্রতি উদাসীন হলে।
80 : 11
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
কখনো নয়, নিশ্চয় এটা উপদেশ বাণী।
80 : 12
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
কাজেই যে ইচ্ছা করবে, সে তা স্মরণ রাখবে।
80 : 13
فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
এটা আছে সম্মানিত সহীফাসমূহে।* *অর্থাৎ লওহে মাহফুজে।
80 : 14
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
সমুন্নত, পবিত্র,
80 : 15
بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
লেখকদের হাতে,
80 : 16
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
যারা মহাসম্মানিত, অনুগত।
80 : 17
قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
মানুষ ধ্বংস হোক, সে কতইনা অকৃতজ্ঞ!
80 : 18
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
তিনি তাকে কোন বস্তু থেকে সৃষ্টি করেছেন?
80 : 19
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
শুক্র বিন্দু থেকে তিনি তাকে সৃষ্টি করেছেন। অতঃপর তাকে সুগঠিত করেছেন।
80 : 20
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
তারপর তিনি তার পথ সহজ করে দিয়েছেন।
80 : 21
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
তারপর তিনি তাকে মৃত্যু দেন এবং তাকে কবরস্থ করেন।
80 : 22
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
তারপর যখন তিনি ইচ্ছা করবেন, তাকে পুনর্জীবিত করবেন।
80 : 23
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
কখনো নয়, তিনি তাকে যে আদেশ দিয়েছিলেন, সে এখনো তা পূর্ণ করেনি।
80 : 24
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
কাজেই মানুষ তার খাদ্যের প্রতি লক্ষ্য করুক।
80 : 25
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
নিশ্চয় আমি প্রচুর পরিমাণে পানি বর্ষণ করি।
80 : 26
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
তারপর যমীনকে যথাযথভাবে বিদীর্ণ করি।
80 : 27
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
অতঃপর তাতে আমি উৎপন্ন করি শস্য,
80 : 28
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
আঙ্গুর ও শাক-সবজি,
80 : 29
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
যায়তূন ও খেজুর বন,
80 : 30
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
ঘনবৃক্ষ শোভিত বাগ-বাগিচা,
80 : 31
وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا
আর ফল ও তৃণগুল্ম।
80 : 32
مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
তোমাদের ও তোমাদের চতুষ্পদ জন্তুগুলোর জীবনোপকরণস্বরূপ।
80 : 33
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
অতঃপর যখন বিকট আওয়াজ* আসবে, *কিয়ামত দিবসের আওয়ায।
80 : 34
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
সেদিন মানুষ পালিয়ে যাবে তার ভাই থেকে,
80 : 35
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
তার মা ও তার বাবা থেকে,
80 : 36
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
তার স্ত্রী ও তার সন্তান-সন্ততি থেকে।
80 : 37
لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
সেদিন তাদের প্রত্যেকেরই একটি গুরুতর অবস্থা থাকবে, যা তাকে ব্যতিব্যস্ত করে রাখবে।
80 : 38
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
সেদিন কিছু কিছু চেহারা উজ্জ্বল হবে।
80 : 39
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
সহাস্য, প্রফুল্ল।
80 : 40
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
আর কিছু কিছু চেহারার উপর সেদিন থাকবে মলিনতা।
80 : 41
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
কালিমা সেগুলোকে আচ্ছন্ন করবে।
80 : 42
أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
তারাই কাফির, পাপাচারী।